(可先按暫停,等loading完再看比較順暢唷~)


The rose   玫 瑰  
        
Some say love, it is a river
有人說,愛是條河
that drowns the tender reed
容易將柔嫩的蘆葦淹沒
Some say love, it is a razor
有人說,愛是把利刃
that leaves your soul to bleed
終將讓你的靈魂淌血
Some say love, it is a hunger an endless aching need
有人說,愛是種渴望,雖然苦痛但無盡需求
I say love is a flower
我說,愛情是一朵花
And you, it's only seed
而你,正是這朵花的種籽


It's the heart afraid of breaking
是那顆害怕破碎的心
that never learns to dance
所以永遠學不會起舞
It's the dream afraid of waking
是那顆害怕醒來的夢
that never takes the chance
所以永遠抓不住機會
It's the one who won't be taken who can not seem to give
是那顆不願被佔據的心 所以似乎也不懂得付出
And the soul afraid of dying that never learns to live
是那個憂心死亡的靈魂 所以永遠也學不會生存


When the night has been too lonely
每當夜幕低垂孤寂難耐
And the road has been too long
路途卻遙不可及
And you think that love is only for the lucky and the strong
而你認為愛情只眷顧那些幸運且堅強的人
Just remember in the winter
謹記,在嚴寒的冬日裡
Far beneath the bitter snow lies the seed
酷雪的覆蓋下,埋著一顆等待愛的種籽
That with the sun's love in the spring becomes the rose
一旦春陽臨照,就能幻化成一朵玫瑰


 


後記:第一次聽到這一首歌ㄉ時候....為ㄌ這首歌真是感動很久...


因為新版ㄉMV與歌詞搭配ㄉ真是令人想很多...


前幾天又看見...所以...把它與大家分享...呼...想起來還是覺ㄉ好聽....與....感動....

arrow
arrow
    全站熱搜

    Even Huang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()